今日は何があるの?

আজকে কি আছে?
(アズケ キー アセ?)


みなさんこんにちは。ドゥイノンボルです。

今日は行きつけのカレー屋さんができたら試したいベンガル語を紹介します。

আজকে কি আছে? (アズケ キー アセ?)

直訳すると「今日 何 ある?」です。顔見知りの店員さんにツウっぽく言ってみてください。実際にバングラデシュのお店に行く機会があったら挨拶がわりにも使えます。

高いお店のことは知らないので超リーズナブルなお店に限った話になりますが、「いらっしゃいませ」とか言われません。目が合えば「Hi」くらいは言ってもらえるかもしれないですけど。

「用があるなら客の方から話しかけてくるだろ」

というのがあちらの基本スタイルです。客がいてもいなくても「いらっしゃいませ」を連発する日本とはかなり印象が異なりますが、不思議とすぐ慣れます。


<ベンガル語 使用例>

A(*´∀`) ノ আজকে কি আছে?

B ヽ(•̀ω•́ )ゝ✧ মুরগি আছে ,গরু আছে , খাসি আছে ,ডিম আছে ,মাছ আছে ,চিংড়ি আছে।

A ٩(๑˃̶͈̀ ᗨ ˂̶͈́)۶ আপনি কি পছন্দ ?

B ٩(•̤̀ᵕ•̤́๑) মুরগি।

A(*’▽’*) আচ্ছা , ওটা দাও।

 

A(*´∀`) ノ (アズケ キー アセ?)

B ヽ(•̀ω•́ )ゝ✧ (ムルギ アセ。ゴル アセ。カシ アセ。ディン アセ。マス アセ。チングリ アセ)

A ٩(๑˃̶͈̀ ᗨ ˂̶͈́)۶ (アプニ キー ポチョンド?)

B ٩(•̤̀ᵕ•̤́๑) (ムルギ)

A(*’▽’*) (アッチャ。オタ ダオ)

 

A(*´∀`) ノ 「今日は何があるの?」

B ヽ(•̀ω•́ )ゝ✧ 「チキンある。牛肉ある。マトンある。タマゴある。魚ある。エビある」

A ٩(๑˃̶͈̀ ᗨ ˂̶͈́)۶ 「おススメは何?」

B ٩(•̤̀ᵕ•̤́๑) 「チキン」

A(*’▽’*) 「OK、それちょうだい」


আপনি কি পছন্দ ?(アプニ キー ポチョンド?)は、直訳すると「あなたは何が好き?」になります。

「大体どれもカレー味でしょ?」なんて思わずに色々チャレンジしてみてください。
そして、果物にふりかけて食べるほどスパイス愛に溢れたベンガル人たちの意見も参考にしてもらえると楽しめると思います。

 

スポンサーリンク