ベンガル語 文字 子音編 ঝ

みなさんこんにちは。ドゥイノンボルです。

遊びまわっていたら3連休が終わりました。不思議なこともあるものですね。

本当は予約投稿とかできれば良いのでしょうが、現在の私が未来の私のためにがむしゃらに記事を書く、などということはないので当ブログにストック記事という概念はありません。

善処します。

今までのお話を復習する


さて、本日の主役を紹介しましょう。

担当は「jh」読み方は「じょ」です。右側部分はただの棒線じゃありません。なんて表現したら良いものか分かりませんが、とにかくよく見て覚えてください。

バングラデシュの「ば」で使う বা  ←この文字と似ているので注意。適当にやっていると後で痛い目見ます。

 

発音は何度も同じパターンを繰り返しているのでお気付きの方もいるかもしれせん。

  前回出てきた জ の有気音パターンです。日本人は有気音と無気音の聞き分けがとっても苦手と言われています。だから、もし分からなくても落ち込まず、ただ気合いを入れて読んでください。

本当に、お話するだけなら前後の言葉で類推してもらえるので全然大丈夫。有気音と無気音の練習するより笑顔の練習でもやった方がよっぽど楽しい会話に役立ちます。


母音と組み合わせたバージョンを確認しましょう。分かりにくいと思ったら文字を分解してみると良いかもしれません。

 + (আ=া) =  ঝা  じゃ

 + (ই=ি) =  ঝি  じ

 + (ঈ=ী) =  ঝী  じ

 + (উ=ু) =  ঝু   じゅ

 + (ঊ=ূ) =  ঝূ   じゅ

 + (=) =  ঝৃ   じゅㇼ

 + (এ=ে) =  ঝে  じぇ

 + (ঐ=ৈ) =  ঝৈ  じょぃ

 + (ও=ো) =  ঝো  じょ

 + (ঔ=ৌ) =  ঝৌ  じょぅ

気になる人はGoogle翻訳で発音の確認を。

じっくりチェックした人もそうでない人も、みなさま準備はいいですか? それじゃあクイズにまいりましょう!


クイズ! ベンガル語!

次の〇に入る文字を答えてください。

1.ঝাল (〇○ーる

2.ঝগড়া  (〇○〇ら)

3.ঝামেলা (〇○めら)

4.ঝোল  (〇○ーる)

5.ঝুঁকি  (〇○〇)



クイズ! ベンガル語! こたえ

1.ঝাল ジャール

 意味は「辛い」です。「伸ばす音ってどうやって判断してるの?」って聞いたら「最終的には雰囲気」だそうです。空気読んでいきましょう。

2.ঝগড়া ジョグラ

 意味は「ケンカ」です。痴話げんかも「ジョグラ」です。いつも「トゥミ」と呼び合う仲の人が「アプニ」とか言い出したら理論的に言い合いしてます。これが「トゥイ」とか言い出したら……止めるか逃げるかしてください。

3.ঝামেলা ジャメラ

 意味は「迷惑」です。「面倒」という時にも使います。手続きとかが面倒な時に呟いてください。

4.ঝোল ジョール

 意味は「汁、スープ」です。カレー屋さんで「ঝোল ঝোল 」って言えば、カレーの汁だけもらえます。

5.ঝুঁকি ジュキ

 意味は「リスク」です。上に付いた記号に惑わされず正解を導き出した方、おめでとうございます。あれ、「チョンドロビンドゥ」っていう名前なんですが……「鼻づまりっぽい発音記号だよ!」って言われたので……今後、当ブログでは「鼻づまり担当」として扱います。お返事の「はい」を意味する হ্যাঁ (ヘーン)みたいな超メジャー単語にも出てくるので、余裕があったら覚えておいてください。


結果はどうでしたか? 今回は回答者よりも設問者の方が苦労してました。つまり……この文字はあまり使われないっていうことです。

綺麗さっぱり忘れたころに ঝ と出会ったら、いつでも復習に戻ってきてください。お待ちしてます。

次の子音を覚える

 

スポンサーリンク